Projekt medžuslovjanskogo języka (Interslavic language, Меджусловјанскы језык) jest języčny projekt ktorogo glåvne cělje sųt komparativna slavistika, języčna historija i leksikalna analiza vzajemnosti medžu slovjanskymi językami i praktičnoj råzumlivosti medžu językami iz jednoj języčnoj grupy s pomočjų osrědnjenyh leksikalnyh i gramatičnyh form.
S pomočjų rezultatov takovyh analiz my hčemo stvoriti i eksplorovati možnosti posluživanja sę takovymi języčnymi sistemami v języčnom učenju, prosvětě, języčnoj improvizaciji i doråzuměvanju medžu ljudjami v realnyh situacijah. Naš projekt ima svoje korenje v demokratičnyh krajinah: tvorjeny od 2006ogo lěta, glåvno ljudjami iz zapadnoslovjanskyh i južnoslovjanskyh krajin, a takože ljudij iz Ameriky i Niderlandov. Projekt ne imaje političnyh cěljev, a osoblivo ne imaje cěljev povęzanyh s panslavističnojų ideologijejų.
MedžuSlovjansko Języčno Forum jest prva fondacija na světě, ktora sòbiraje zajedno znalcev medžuslovjanskogo języka, ktori sųt od samogo počętka projekta. U nas možeš dobyti najvyše detaljevane i profesionalne informacije o našem projektě.
Komisija Medžuslovjanskogo Języka
Komisija Medžuslovjanskogo Języka byla stvorjena kako regulacijno tělo medžuslovjanskogo języka v čas prvoj medžunarodnoj akademičnoj konferenciji o medžuslovjanskom języku 2017 (CISLa, Conference on the InterSlavic Language 2017). Jest to potvrdženo v memorandumě iz tutoj konferencije, podpisanym členami Komisije.
Prvo zadanje Medžuslovjanskoj Komisije bylo sjedinjenje dvoh versij Medžuslovjanskogo języka(Slovianski i Novoslověnsky) v jedin standard: tuto zadanje bylo zakončeno ješče v letě 2017.
Komisija råbotaje s pomočjų glåsovanij i děli sę na Prvobytnyh členov, to znači tyh, ktori sųt v Komisiji ješče od 2017ogo; Obyčajni členi sųt členi, ktori byli prijęti potom.



Češsky Universitet Zemjedělskyh
Nauk, Praga; Prvobytny člen Komisije Medžuslovjanskogo Jezyka. V 2010om stvoril svoj projekt, Novoslověnsky, na osnově starocrkòvnoslovjanskogo języka. Glåvny promotor našego projekta v universitetah; organizator konferencij CISLa.
Językoznalec i prěkladatelj anglijsko-niderlandsko-poljsky,
Prvobytny člen Komisije Medžuslovjanskogo Jezyka. V projektě od 2006ogo. Jedin iz glåvnyh “veteranov” projekta Slovianski.
Prvobytny člen Komisije Medžuslovjanskogo Języka; tvorec najveličejšego jutubovogo kanala v medžuslovjanskom języku i Diskordovogo servera, mnogyh internetnyh grup i jedin iz dvoh glåvnyh avtorov poljskoj versije medžuslovjanskogo slovnika.
Jaroslav Serhejev (Ярослав Сергеєв)
Roberto Lombino


magistr
sistemnogo softvera, Dněprovsky Nacionalny Universitet im. O.
Hončara; novy Člen Komisije Medžuslovjanskogo Języka; iniciator mnogyh programističnyh projektov
Bakalavr iz Studij SrědnjeEvropejskyh, Fakultet Umětnostij, Universitet Karola v Pragě; Učil se v Institutu Lužičskym, Universitet v
Leipzig; Fakultet Poljskoj i Klasičnoj Filologije v Universitetu Adama Mickeviča v Poznanju;
Prvobytny člen Komisije Medžuslovjanskogo Jezyka